阅读历史 |
请收藏本站网址:hmshuwu.com

第297节(2 / 2)

加入书签

人。我就想让他也拍这种风格的,稍稍超出一点现实的感觉。结果他找来一堆日本的偶像写真。”

日本拍少女系的偶像写真是非常专业的,毕竟他们靠少女写真赚了不少钱。

路露肯定不能接受暴露的那一种,但是那种天然的风格,也确实很讨人喜欢。

他当时确实一眼就看中了日本摄影师拿来的样片,抓拍东方女性魅力,日本摄影师确实远胜法国摄影师,他签约时明明觉得法国人一定拍得更好,毕竟他把陆北旌都拍得那么好。

结果现在他更担心法国摄影师抓不住中国人的审美,把柳苇拍成外国女孩,那就不对味了。

麻烦的是现在钱已经掏了,现在再来发愁摄影师水土不服已经晚了。

路露叹气,有点后悔自己太迷信外国摄影师的功力了。

这边,柳苇的妆已经化好了。

其实也没什么可化的,两个摄影师不约而同的要求都是不要化得太完美,保留皮肤上的纹路和质感,眉毛也不要修,反而多添了几根杂毛。

衣服也没有换,就是柳苇自己的运动服。

场景就是背后一块白色的幕布,面前一把椅子让她坐着。

法国摄影师说:“放松一点,自然一点,不要笑。”

翻译:“可以放松一点,不要笑。”

柳苇刚刚坐好,听到这话就开始条件反射的直视镜头。

法国摄影师直觉的按下快门,然后站直了,看看取景框,再看看她,又端着相机向前走了两步,离她更近。

他说:“给我一点白色。”

翻译:“他让你给他一点白色。”

柳苇:“……”

很好,她明白了,这就是这个摄影师的口癖,他就是这种风格。

她已经看过陆北旌的照片了,大概明白颜色代表着情绪上的转变。

“白色”是指什么?纯洁?空白?

柳苇凝视着镜头。

快门又是连响几声,摄影师围着她走了半圈,连按几下快门,然后站直,对她说:“你的眼神很有力量,我明白该怎么拍你了。”

这段翻译没翻,柳苇就听不懂了。

法国摄影师拉着翻译去布置下一个场景了,另一边的工作人员就在翻译的指令下跑来跑去的找东西。

法国摄影师回来她身边,对她说:“你先不要动,我让他们拿些道具过来。”

柳苇:“……”

听不懂,微笑好了。

柳苇笑了一下。

法国摄影师马上举起相机:“再笑一次。”

这句不用翻也能懂,柳苇又笑了一次,对着镜头。

法国摄影师把镜头推得很近,连按好几下,他满足的说:“你的笑容很美。”

他放下相机,对着她说:“但是不太有感情,你笑的时候只是单纯在笑,一会儿可以再多给我一些感情吗?”

柳苇:“……”

听不懂。

幸好法国摄影师知道他们之间语言不通,他去把翻译再拉回来。

翻译两边跑,口干舌燥,说:“他说希望你能多一点感情。”

柳苇马上问:“他需要什么样的感情?”

翻译再问法国人。

法国人思考片刻,说:“力量,你的力量。”

翻译再翻回来给她。

力量?

她不懂。

力量有很多种。

哭泣的力量,愤怒的力量,快乐的力量。

她觉得还是法国人之前的话更好理解。

她问翻译:“他要的力量是什么颜色的?”

翻译:“……”

都跟颜色过不去是吧?他完成这次工作后,搞不好就可以去当画家了。

法国人认真思考过后,说:“更多的蓝色,坚定的蓝色,像大海一样美丽的蓝色。”

翻译如实翻过来,然后就看这个女孩子一脸的茫然。

他懂,他真的懂,他翻的时候也很担心自己是不是对法国人不够了解才会没翻清楚,或许这里不应该直择,应该意译——只要他能搞懂这法国人到底是什么意思。

柳苇思考的时候,发现工作人员把很多东西堆在她的脚下。

揉成团的报纸,被剪坏的衣服,故意不放好的鞋子。

哦,她明白了。

↑返回顶部↑

书页/目录